International Maritime Organization
51 - 100 of 651 results
-
-
CSC
International Convention for Safe Containers, 1972
More LessThe International Convention for Safe Containers, 1972 (CSC 1972) aims to:
- maintain a high level of safety of human life in the transport and handling of containers by providing acceptable test procedures and related strength requirements
- provide uniform international safety regulations, equally applicable to all modes of surface transport, thereby avoiding the proliferation of divergent national regulations
This edition includes the amendments to CSC 1972, adopted by resolution MSC.355(92), which entered into force on 1 July 2014.
-
-
-
CSC
Convention Internationale de 1972 sur la Sécurité des Conteneurs
More LessLa Convention internationale de 1972 sur la sécurité des conteneurs (Convention CSC de 1972) a deux objectifs :
- maintenir un degré élevé de sécurité de la vie humaine lors du transport et de la manutention des conteneurs en spécifiant des procédures d’essais et des normes de résistance qui se sont révélées acceptables au fil des ans; et
- faciliter les transports internationaux par conteneurs au moyen d’une réglementation internationale uniforme en matière de sécurité qui soit applicable de façon égale à tous les modes de transport en surface. Ainsi la prolifération de réglementations nationales divergentes en matière de sécurité pourra-t-elle être évitée.
Les amendements à la Convention CSC de 1972 adoptés par la résolution MSC.355(92) entrent en vigueur le 1er juillet 2014 et incluent :
- de nouvelles définitions au début des annexes I et II, ainsi que des amendements apportés en conséquence pour garantir l’uniformité de la terminologie employée dans toutes les parties de la Convention CSC de 1972;
- des amendements pour aligner toutes les dimensions et unités physiques sur le système SI;
- l’introduction d’une période transitoire pour le marquage des conteneurs dont la capacité de gerbage est limitée; et
- l’ajout dans l’annexe III de la liste des défaillances qui ne requièrent pas que le fonctionnaire chargé du contrôle décide la mise hors service immédiate mais exigent la prise de mesures de sécurité supplémentaires visant à garantir la poursuite du transport en toute sécurité.
-
-
-
CSC
Convenio Internacional sobre la Seguridad de los Contenedores, 1972
More LessEl Convenio internacional sobre la seguridad de los contenedores, 1972 (CSC 1972), tiene dos objetivos:
- mantener un alto grado de seguridad de la vida humana en el transporte y la manipulación de contenedores proporcionando procedimientos de prueba aceptados y prescripciones de resistencia conexas; y
- proporcionar reglas internacionales de seguridad uniformes, aplicables por igual a todos los modos de transporte de superficie, evitando así la proliferación de reglamentos nacionales de seguridad divergentes.
Las enmiendas al Convenio fueron adoptadas mediante la resolución MSC.355(92), entraron en vigor el 1 de julio de 2014 e incluyen:
- nuevas definiciones al principio de los anexos I y II, así como enmiendas resultantes, a fin de garantizar la utilización uniforme de la terminología en todo el texto del Convenio;
- enmiendas para armonizar todas las dimensiones físicas y unidades con el sistema SI;
- la introducción de un periodo de transición para el marcado de los contenedores con capacidad de apilamiento restringida, según lo prescrito en las normas pertinentes; y
- la inclusión en el anexo III de la lista de deficiencias que no requieren que el funcionario encargado del control decida la retirada inmediata del servicio, sino medidas adicionales de seguridad que permitan que el transporte prosiga en condiciones de seguridad.
-
-
-
CSC
الاتفاقية الدولية لسلامة الحاويات لعام 1972
More Lessترمي الاتفاقية الدولية لسلامة الحاويات لعام 1972 إلى تحقيق هدفين :
- الحفاظ على مستوى عالٍ من السلامة للأرواح البشرية لدى نقل الحاويات ومناولتها ، وذلك بالنصّ على إجراءات مقبولة للاختبارات ومتطلبات للمتانة ذات صلة بذلك ؛
- النصّ على لوائح دولية موحدة للسلامة تنطبق بصورة متكافئة على جميع أنماط النقل البري والبحري ، مما يسمح بالتالي بتفادي وجود لوائح سلامة وطنية متضاربة .
والتعديلات على اتفاقية سلامة الحاويات لعام 1972 التي اعتُمدت بالقرار MSC.355(92) تدخل حيّز التنفيذ في 1 تموز/يوليو 2014 وتتضمّن ما يلي :
- تعاريف جديدة في بداية المرفقين I و II ، فضلاً عن التعديلات التي تستتبعها ، لضمان الاستخدام الموحّد للمصطلحات في نصّ اتفاقية سلامة الحاويات لعام 1972 بأكمله ؛
- تعديلات ترمي إلى التعبير عن مختلف القياسات والوحدات المادية بنظام الوحدات الدولية (SI) ؛
- اعتماد فترة انتقالية لوسم الحاويات ذات الإمكانية المحدودة من حيث التكديس ، على النحو الذي تقتضيه المواصفة القياسية ذات الصلة بذلك ؛
- في ما يتعلق بالمرفق III ، إدراج قائمة بالعيوب التي لا تتطلّب من المسؤول عن المراقبة اتخاذ قرار فوري بسحب الحاوية من الخدمة ، بل تقتضي اتخاذ إجراءات إضافية لضمان سلامة النقل باستمرار .
-
-
-
CSS Code
Code of Safe Practice for Cargo Stowage and Securing
More LessThe Code of Safe Practice for Cargo Stowage and Securing (CSS Code), 2021 edition incorporates all amendments up to and including 2020. In particular, this edition includes:
- amendments to annex 13 on Methods to assess the efficiency of securing arrangements for semi-standardized and nonstandardized cargo (MSC.1/Circ.1623);
- appendix 2 on Revised guidelines for the preparation of the Cargo Securing Manual (MSC.1/Circ.1353/Rev.2); and
- appendix 4 on Revised guidelines for securing arrangements for the transport of road vehicles on ro-ro ships (MSC.479(102)), which supersedes resolution A.581(14), as amended.
Also included in this 2021 edition of the Code are amendments to annex 14 on Guidance on providing safe working conditions for securing of containers on deck.
-
-
-
Cape Town Agreement of 2012
Consolidated text of the regulations annexed to the Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977, as modified by the Cape Town Agreement of 2012
More LessThe safety of fishers and fishing vessels forms an integral part of IMO’s mandate; however, the fishing industry, from a global perspective, does not have an acceptable safety record and, while there may be a number of factors that have contributed to this, there can be no doubt that the lack of an effective internationally binding regulatory regime has played a significant part in the status quo. The Cape Town Agreement of 2012 was a renewed commitment for the provisions of the 1993 Torremolinos Protocol to come into force and is expected to play an important part in improving safety standards and reducing the loss of life in the fisheries sector.
-
-
-
Carbon Dioxide Sequestration in Sub-Seabed Geological Formations under the London Protocol
More LessThis publication provides an overview of amendments to the London Protocol and related guidance developed to ensure the safe and environmentally sound implementation of carbon capture and storage (CCS) in sub-seabed geological formations.
-
-
-
Casualty Investigation Code
Code of the International Standards and Recommended Practices for a Safety Investigation into a Marine Casualty or Marine Incident
More LessThe Code of the International Standards and Recommended Practices for a Safety Investigation into a Marine Casualty or Marine Incident requires a Maritime safety investigation to be conducted into every “very serious marine casualty”, which is defined as a marine casualty involving the total loss of the ship or a death or severe damage to the environment.
The Code also recommends an investigation into other marine casualties and incidents, by the flag State of a ship involved, if it is considered likely that it would provide information that could be used to prevent future accidents.
-
-
-
Chemical Tanker Cargo and Ballast Handling Simulator
Model Course 1.37
More LessThe course is essentially a practical one, and consists of a series of exercises structured around the operation of the cargo and ballast installation of a chemical tanker and carried out in conjunction with a simulator.
-
-
-
Chief Engineer Officer and Second Engineer Officer
Model course 7.02
More LessThis model course aims to meet the mandatory minimum requirements for knowledge, understanding and proficiency in Table A-Ill/2 of STCW Code for the function Marine Engineering at the Management Level, for the function Electrical, Electronic and Control Engineering at the Management Level, for the function Maintenance and Repair at the Management Level and the background knowledge to support Controlling the Operation of the Ship and Care for Persons on Board at the Management Level.
-
-
-
Chief Engineer Officer and Second Engineer Officer on a Fishing Vessel
Model Course 7.07
More LessThe course is organized under three functions at the management level of responsibility to cover all the required functional elements. Specifically, this course covers the minimum standard of competence for chief engineer officers and second engineer officers on Fishing vessels powered by main propulsion machinery of 750 kW propulsion power or more required by regulation II/5 of STCW-F.
-
-
-
Civil Liability for Oil Pollution Damage
International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage 1969 and Protocol to the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (1976)
More LessThe purpose of the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (CLC) is to provide uniform international rules and procedures for determining questions of liability and to ensure that adequate compensation is available to victims of Oil pollution by placing the liability for compensation upon the owner of the ship. The 1976 Protocol to Revise the Unit of Account Provisions of CLC is also included in this edition.
-
-
-
Civil Liability for Oil Pollution Damage
More LessThis publication contains the texts that resulted from the work of the 1992 International Conference on the Revision of the 1969 Civil Liability Convention and the 1971 Fund Convention, which met in London in November 1992, as well as consolidated texts of the two Conventions as amended by the 1992 Protocols.
-
-
-
Code FTP de 2010
Code International de 2010 pour l’Application des Méthodes d’Essai au Feu (Résolution MSC.307(88))
More LessLe Code FTP de 2010 et les amendements correspondants à la Convention SOLAS sont entrés en vigueur le 1er juillet 2012. Ils contiennent les prescriptions internationales relatives aux essais en laboratoire, aux procédures d’approbation par type et aux méthodes d’essai au feu pour les produits visés au chapitre II-2 de la Convention SOLAS. Il révise et actualise entièrement le Code FTP de 1996.
Le Code FTP de 2010 contient les essais suivants :
- essai d’incombustibilité;
- essai portant sur le dégagement de fumée et la toxicité;
- essai pour cloisonnements des types «A», «B» et «F»;
- essai pour dispositifs de commande des portes d’incendie;
- essai d’inflammabilité des surfaces;
- essai pour textiles et voilages maintenus en position verticale;
- essai pour meubles capitonnés;
- essai pour éléments de literie;
- essai pour les matériaux antifeu pour engins à grande vitesse; et
- essai pour les cloisonnements d’incendie des engins à grande vitesse.
Il contient également des annexes relatives aux produits pouvant être installés sans avoir été mis à l’essai et/ou sans avoir été approuvés, ainsi qu’aux matériaux de protection contre l’incendie et aux méthodes d’essai prescrites pour leur approbation.
-
-
-
Code IMDG : Supplément
Code maritime international des marchandises dangereuses : Supplément
More LessLe Code maritime international des marchandises dangereuses (Code IMDG) expose le cadre réglementaire régissant tous les aspects de la manutention des marchandises dangereuses et des polluants marins lors du transport par mer mais n’explique pas dans le détail les procédures liées à l’empotage de marchandises dangereuses, ni les mesures à prendre dans les situations d’urgence ou en cas d’accident mettant en cause le personnel appelé à manipuler des marchandises en mer. Ces aspects sont couverts par les publications associées au Code IMDG et incluses dans le présent Supplément.
Le Supplément présente, dans son édition de 2024, les textes suivants :
- Consignes d’intervention d’urgence révisées pour les navires transportant des marchandises dangereuses (Guide FS), prenant en considération le nouvel Amendement 42-24 du Code IMDG;
- Guide de soins médicaux d’urgence à donner en cas d’accidents dus à des marchandises dangereuses (GSMU);
- Procédures de comptes rendus;
- Recommandations révisées sur l’utilisation des pesticides à bord des navires;
- Recueil international de règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets hautement radioactifs en colis à bord des navires (Recueil INF); et
- autres résolutions et circulaires pertinentes au transport des marchandises dangereuses, y compris les Directives pour la mise en œuvre des programmes d’inspection des engins de transport (MSC.1/Circ.1649) et la Liste non exhaustive des orientations recommandées en matière de contamination par des organismes nuisibles (MSC.1/Circ.1650).
Les dispositions du présent Supplément devraient intéresser les administrations maritimes, les compagnies de navigation, les fabricants, les conditionneurs, les expéditeurs, les services d’apport tels que les réseaux routiers et ferroviaires, ainsi que les autorités portuaires.
-
-
-
Code IMDG – Édition de 2022
Code maritime international des marchandises dangereuses
More LessLa version du livre sur cette page contient les deux volumes combinés. Pour accéder aux volumes du livre individuellement, cliquez sur l'onglet « Chapitres » et sélectionnez le volume que vous souhaitez lire. Si vous souhaitez sauvegarder le titre pour une lecture hors ligne, veuillez sauvegarder la version de cette page, qui contient les deux volumes combinés.
Le Code maritime international des marchandises dangereuses (Code IMDG) expose le cadre réglementaire régissant tous les aspects de la manutention des marchandises dangereuses et des polluants marins lors du transport par mer.
Le Code IMDG est divisé en deux volumes. Le Volume 1 contient les Dispositions générales, définitions et formation; la Classification; les Dispositions relatives à l’utilisation des emballages et des citernes; les Procédures d’expédition; la Construction des emballages, des GRV, des grands emballages, des citernes mobiles, des CGEM et des véhicules-citernes routiers et épreuves qu’ils doivent subir, ainsi que les Dispositions relatives aux opérations de transport. Le Volume 2 contient la Liste des marchandises dangereuses, dispositions spéciales et exceptions; l’Appendice A (liste des désignations officielles de transport génériques et N.S.A.), l’Appendice B (glossaire) et l’Index.
Depuis la publication de la première édition, en 1965, le Code a été maintes fois modifié, aussi bien sur la forme que sur le fond, afin de suivre l’expansion rapide du secteur des transports maritimes.
L’Amendement 41-22 comprend les révisions apportées aux diverses sections du Code ainsi qu’aux prescriptions applicables au transport de certaines matières. Il a été adopté en avril 2022 par le Comité de la sécurité maritime de l’Organisation maritime internationale lors de sa cent cinquième session. Le Code aura force obligatoire à compter du 1er janvier 2024, mais les Administrations peuvent l’appliquer à titre volontaire, en tout ou en partie, à partir du 1er janvier 2023.
Les dispositions du Code devraient intéresser les administrations maritimes, les compagnies de navigation, les fabricants, les conditionneurs, les expéditeurs, les services d’apport tels que les réseaux routiers et ferroviaires, ainsi que les autorités portuaires.
Cette édition est valable jusqu'au 31 décembre 2025. L'édition 2024 du code IMDG est maintenant disponible à l'adresse suivante https://doi.org/10.62454/KO200F.
-
-
-
Code IMDG – Édition de 2024
Code maritime international des marchandises dangereuses
More LessLa version du livre sur cette page contient les deux volumes combinés. Pour accéder aux volumes du livre individuellement, cliquez sur l'onglet « Chapitres » et sélectionnez le volume que vous souhaitez lire. Si vous souhaitez sauvegarder le titre pour une lecture hors ligne, veuillez sauvegarder la version de cette page, qui contient les deux volumes combinés.
Le Code maritime international des marchandises dangereuses (Code IMDG) expose le cadre réglementaire régissant tous les aspects de la manutention des marchandises dangereuses et des polluants marins lors du transport par mer.
Le Code IMDG est divisé en deux volumes :
- Le Volume 1 contient les Dispositions générales, définitions et formation; la Classification; les Dispositions relatives à l'utilisation des emballages et des citernes; les Procédures d'expédition; la Construction des emballages, des GRV, des grands emballages, des citernes mobiles, des CGEM et des véhicules-citernes routiers et épreuves qu'ils doivent subir, ainsi que les Dispositions relatives aux opérations de transport.
- Le Volume 2 contient la Liste des marchandises dangereuses, dispositions spéciales et exceptions; l'Appendice A (liste des désignations officielles de transport génériques et N.S.A.), l'Appendice B (glossaire) et l'Index.
Depuis la publication de la première édition, en 1965, le Code a été maintes fois modifié, aussi bien sur la forme que sur le fond, afin de suivre l'expansion rapide du secteur des transports maritimes.
L’Amendement 42-24 comprend les révisions apportées aux diverses sections du Code ainsi qu’aux prescriptions applicables au transport de certaines matières. Il a été adopté en mai 2024 par le Comité de la sécurité maritime de l’Organisation maritime internationale lors de sa cent huitième session. Le Code aura force obligatoire à compter du 1er janvier 2026, mais les Administrations peuvent l’appliquer à titre volontaire, en tout ou en partie, à partir du 1er janvier 2025.
Les dispositions du Code devraient intéresser les administrations maritimes, les compagnies de navigation, les fabricants, les conditionneurs, les expéditeurs, les services d’apport tels que les réseaux routiers et ferroviaires, ainsi que les autorités portuaires.
-
-
-
Code IMSBC
Code Maritime International des Cargaisons Solides en Vrac et Supplément
More LessLe Code maritime international des cargaisons solides en vrac (Code IMSBC), adopté le 4 décembre 2008 par la résolution MSC.268(85), est entré en vigueur le 1er janvier 2011, date à laquelle il est devenu obligatoire en vertu des dispositions de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (Convention SOLAS). La présente édition incorpore l’Amendement 07-23 et peut être mis en application à partir du 1er janvier 2024 à titre facultatif en attendant son entrée en vigueur officielle le 1er janvier 2025.
La présente publication fournit des éléments supplémentaires d’information visant à compléter le Code IMSBC, tels que le Recueil de règles pratiques pour la sécurité du chargement et du déchargement des vraquiers (Recueil BLU, y compris le Manuel sur le chargement et le déchargement des cargaisons solides en vrac à l’intention des représentants des terminaux (Manuel BLU), et les Recommandations sur l’utilisation des pesticides à bord des navires applicables à la fumigation des cales à cargaison. Le Code IMSBC et supplément est recommandé aux Administrations, propriétaires de navires, expéditeurs et capitaines, ainsi qu’à toute autre partie concernée par les normes applicables à l’arrimage et au transport en toute sécurité des cargaisons solids en vrac, à l’exclusion des grains.
-
-
-
Code IMSBC
Code maritime international des cargaisons solides en vrac et supplément
More LessLe Code maritime international des cargaisons solides en vrac (Code IMSBC), adopté le 4 décembre 2008 par la résolution MSC.268(85), est entré en vigueur le 1er janvier 2011, date à laquelle il est devenu obligatoire en vertu des dispositions de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (Convention SOLAS). La présente édition incorpore l’Amendement 08-25 et peut être mis en application à partir du 1er janvier 2026 à titre facultatif en attendant son entrée en vigueur officielle le 1er janvier 2027.
La présente publication fournit des éléments supplémentaires d’information visant à compléter le Code IMSBC, tels que le Recueil de règles pratiques pour la sécurité du chargement et du déchargement des vraquiers (Recueil BLU), y compris le Manuel sur le chargement et le déchargement des cargaisons solides en vrac à l’intention des représentants des terminaux (Manuel BLU), et les Recommandations sur l’utilisation des pesticides à bord des navires applicables à la fumigation des cales à cargaison. Le Code IMSBC et supplément est recommandé aux Administrations, propriétaires de navires, expéditeurs et capitaines, ainsi qu’à toute autre partie concernée par les normes applicables à l’arrimage et au transport en toute sécurité des cargaisons solids en vrac, à l’exclusion des grains.
-
-
-
Code ISM
Code international de gestion de la sécurité et Directives sur son application
More LessLe Code international de gestion pour la sécurité de l’exploitation des navires et la prévention de la pollution (Code international de gestion de la sécurité (Code ISM)) établit une norme internationale pour la sécurité de la gestion et de l’exploitation des navires et pour la prévention de la pollution. Il est un outil de référence essentiel pour les administrations maritimes, les propriétaires et les exploitants de navires, les compagnies maritimes, les formateurs spécialisés et établissements d’enseignement, les constructeurs, les fabricants de machines et de matériel et ceux qui sont soucieux de garantir la sécurité en mer et de prévenir les dommages à l’environnement.
La présente publication inclut les textes du chapitre IX de la Convention SOLAS et du Code ISM. Sont également inclues dans la publication les Directives pour l’application opérationnelle du Code international de gestion de la sécurité (Code ISM) pour les compagnies (MSC-MEPC.7/Circ.8), les Directives sur les qualifications, la formation et l’expérience requises pour s’acquitter du rôle de personne désignée en vertu des dispositions du Code international de gestion de la sécurité (Code ISM) (MSC-MEPC.7/Circ.6), les Recommandations concernant la notification des quasi-accidents (MSC-MEPC.7/Circ.7), la Gestion des cyber-risques maritimes dans le cadre des systèmes de gestion de la sécurité (résolution MSC.428(98) et les Directives sur la gestion des cyber-risques maritmes (MSC-FAL.1/Circ.3).
-
-
-
Code ISPS
Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires et Amendements à la Convention SOLAS adoptés le 12 décembre 2002
More LessLe Code a pour objet d'établir un cadre international dans lequel les Gouvernements contractants, les organismes publics, les administrations locales et les secteurs maritime et portuaire puissent coopérer pour détecter et évaluer les menaces pour la sûreté et pour prendre des mesures de sauvegarde contre des incidents de sûreté touchant des navires ou des installations portuaires participant au commerce international, et de définir les rôles et responsabilités en la matière aux niveaux national et international.
-
-
-
Code de bonnes pratiques OMI/OIT/CEE-ONU pour le chargement des cargaisons dans des engins de transport (Code CTU)
More LessL’utilisation de conteneurs, caisses mobiles, véhicules et autres engins de transport réduit sensiblement les risques matériels auxquels les cargaisons sont exposées. Cependant, si les cargaisons ne sont pas chargées correctement ou avec précaution dans ou sur de tels engins ou si elles ne sont pas bien immobilisées, calées ou arrimées, des dommages corporels risquent d’être causés pendant leur manutention ou leur transport. De plus, la cargaison ou le matériel pourrait subir des détériorations graves et coûteuses.
Le nombre de types de cargaisons transportées dans des conteneurs n’a cessé d’augmenter au fil des années et des innovations, comme l’utilisation de citernes souples, et des progrès permettent de transporter dans des engins de transport des objets lourds et volumineux qui étaient habituellement chargés directement dans la cale du navire (par exemple, des pierres, de l’acier, des déchets et des cargaisons spéciales).
Les préposés au chargement des cargaisons et à leur assujettissement dans ou sur un engin de transport sont souvent les derniers à voir le contenu de l’engin jusqu’à ce qu’il soit ouvert à sa destination finale. C’est dire qu’un très grand nombre d’acteurs, le long de la chaîne de transport, compteront sur la compétence de ces personnes :
- les conducteurs de véhicules routiers et autres usagers de la route lorsque l’engin est transporté par route;
- les cheminots et autres personnes concernées lorsque l’engin est transporté par voie ferrée;
- l’équipage des navires qui transportent l’engin par voies de navigation intérieures;
- le personnel chargé de la manutention dans les terminaux lors du transfert de l’engin d’un mode de transport à un autre;
- les dockers lors de l’embarquement et du débarquement de l’engin;
- l’équipage des navires hauturiers pendant le transport;
- les personnes légalement tenues d’inspecter les cargaisons; et
- les personnes qui déchargent l’engin.
Si un conteneur, une caisse mobile ou un véhicule est mal chargé, cela présente des risques pour toutes ces personnes, de même que pour les passagers et le public.
Le présent Code de bonnes pratiques aide les responsables du chargement des cargaisons dans des engins de transport à comprendre les méthodes à suivre et les précautions à prendre afin de garantir que toutes les personnes qui utilisent ce moyen de fret le font en toute sécurité.
-
-
-
Code for Existing Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk
More LessThe purpose of this Code is to provide international standards for the safe carriage of liquefied gases in bulk by ships which are currently in service, or which otherwise fall outside the scope of the more extensive standards contained in resolution A.328(IX). The Code generally applies to ships delivered before 31 December 1976. The supplement, Summary of Minimum Requirements of the Code and 1980 Supplement are included.
-
-
-
Code for The Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk
More LessThe Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk (GC Code) was developed to provide an international standard for the safe carriage by sea in bulk of liquefied gases and certain other substances. To minimize the risks to ships involved in such carriage, to their crews and to the environment, the Code prescribes the design and constructional features of such ships and the equipment they should carry. The Code generally applies to ships built on or after 31 December 1976 but prior to 1 July 1986. This edition incorporates amendments 1 to 4, including a supplement containing amendments adopted by resolution MSC.32(63) which came into force on 1 July 1998.
A supplement, Summary of Minimum Requirements of the Code, is included.
-
-
-
Code international de signaux
More LessDes codes de signaux ont été publiés depuis le début du XIXe siècle afin de fournir aux marins un système commun de communication en mer, accepté au niveau international. Chaque signal du Code international de signaux a une signification complète, ce qui garantit que les situations spécifiques liées à la sécurité peuvent être clairement communiquées par divers moyens, même en cas de difficultés linguistiques.
Depuis sa première édition, publiée en 1965, des amendements au Code ont été adoptés par le Comité de la sécurité maritime (MSC) de l’Organisation maritime internationale (OMI), donnant lieu à quatre éditions ultérieures. La quatrième édition du Code (édition de 2005) a incorporé tous les amendements jusqu’à la soixante-treizième session du MSC, tenue en décembre 2000. Le Code international de signaux n’a pas été modifié depuis sa quatrième édition et la présente édition ne comporte que des améliorations d’ordre rédactionnel d’importance mineure et une nouvelle couverture. Par conséquent, l’édition de 2005 et la présente édition du Code sont considérées toutes deux valides.
-
-
-
Code of Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes 2011
More LessThe Code of Safe Practice for Ships carrying Timber Deck Cargoes, 2011 (2011 TDC Code) was adopted by resolution A.1048(27) at the twenty-seventh session of IMO’s Assembly in November 2011. This Code revises and updates the previous Code adopted in 1991 by resolution A.715(17). The 2011 TDC Code is non-mandatory and applies to all ships of 24 m or more in length carrying a timber deck cargo. The Code aims to ensure that stowage and cargo securing arrangements for timber deck cargoes enable a safe yet rational securing of the cargo so that it is satisfactorily prevented from shifting. 2011 TDC Code also includes alternative design principles, taking into account the acceleration forces cargo may be subjected to throughout the voyage.
-
-
-
Code of Safety for Diving Systems 1995
More LessThis Code (resolution A.536(13) as amended by resolution A.831(19)) was formulated to minimize the risks to ships and to floating structures equipped with diving systems and their divers and personnel and to facilitate the international movement of these ships and floating structures in the context of diving operations. To achieve this the Code recommends design criteria and construction, equipment and survey standards for diving systems.
-
-
-
Code of Safety for Fishermen and Fishing Vessels, 2005: Part A – Safety and Health Practices for Skippers and Crews
More LessThe revised Code was approved by the Maritime Safety Committee (MSC) at its seventy-ninth session in 2004, by the FAO Committee on Fisheries at its twenty-sixth session in 2005 and by the Governing Body of International Labour Organization (ILO) at its 293rd Session in 2005. It is divided into two parts (sold separately):
- Part A – Safety and Health Practices for Skippers and Crews, 2005
- Part B – Safety and Health Requirements for the Construction and Equipment of Fishing Vessels, 2005
-
-
-
Code of Safety for Fishermen and Fishing vessels, 2005: Part B – Safety and Health Requirements for the Construction and Equipment of Fishing Vessels
More LessThe revised Code was approved by the Maritime Safety Committee (MSC) at its seventy-ninth session in 2004, by the FAO Committee on Fisheries at its twenty-sixth session in 2005 and by the Governing Body of International Labour Organization (ILO) at its 293rd Session in 2005. It is divided into two parts (sold separately):
- Part A – Safety and Health Practices for Skippers and Crews, 2005
- Part B – Safety and Health Requirements for the Construction and Equipment of Fishing Vessels, 2005
-
-
-
Code on Alerts and Indicators, 2009
More LessThe Code on Alerts and Indicators, 2009 is intended to provide general design guidance and to promote uniformity of type, location and priority for alerts and indicators required by the SOLAS Convention, including relevant performance standards, and by the MARPOL Convention, as well as by other associated instruments and codes.
The Code will benefit designers and operators by consolidating in one document the references to priorities, aggregation, grouping, locations and types, including colours and symbols, of shipboard alerts and indicators.
This new Code updates, revises and replaces the Code on Alarms and Indicators, 1995.
-
-
-
Code on Noise Levels on Board Ships
More LessThe Code includes: a format for noise survey reports; guidance on the inclusion of noise issues in safety management systems; suggested methods of attenuating noise; and a simplified procedure for determining noise exposure. These regulations, recommendations and advice are intended to provide Administrations with the tools to promote “hearing saving” environments on board ships.
Although legally treated as a mandatory instrument under the SOLAS Convention, certain provisions of the Code remain recommendatory or informative. The Code applies to new ships of a gross tonnage of 1,600 and above. The specific provisions relating to potentially hazardous noise levels, mitigation and personal protective gear contained in the Code may be applied to existing ships of a gross tonnage of 1,600 and above, as far as reasonable and practical, to the satisfaction of the Administration.
-
-
-
Code pour les enquêtes sur les accidents
Code de normes internationales et pratiques recommandées applicables à une enquête de sécurité sur un accident de mer ou un incident de mer
More LessLe présent Code reprend, en les complétant, les meilleures pratiques en matière d'enquête sur les accidents de mer et incidents de mer établies par le Code pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, que l'Organisation maritime internationale (l'Organisation) avait adopté en novembre 1997 par la résolution A.849(20) et qui visait à promouvoir la coopération entre États et une approche commune en matière d'enquête sur les accidents et incidents de mer.
-
-
-
Company Security Officer
Model Course 3.20
More LessThis course aims to facilitate the training for company security officers so they can meet the mandatory minimum standards of competence in training and certification in accordance with Guidelines on training and certification for company security officers (MSC.1/Circ.1154) and the ISPS Code, Part A.
-
-
-
Conference on the Establishment of an International Compensation Fund for Oil Pollution Damage, 1971
Final Act of the Conference with attachments including the text of the adopted Convention
More LessThis publication contains:
- Final Act of the Conference
- International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil pollution Damage (Fund), 1971
- Resolutions adopted by the Conference;
- Supplement containing the 1976 Protocol to Revise the Unit of Account Provisions of the 1971 Fund Convention
-
-
-
Conferencia Internacional sobre Arqueo de Buques, 1969
Acta final de la Conferencia junto con los documentos anexos, incluido el Convenio internacional sobre arqueo de buques, 1969
More LessThis publication establishes a universal system of tonnage measurement for ships engaged in international voyages; it includes:
- Final Act of the Conference;
- International Convention on Tonnage Measurement of Ships (Tonnage), 1969, including: Regulations for determining gross and net tonnages of ships and International Tonnage Certificate;
- Recommendations adopted by the Conference.
-
-
-
Conferencia Internacional sobre Buques de Passajeros que Prestan Servicios Especiales, 1971
Acta Final de la Conferencia junto con los Documentos Anexos y Texto del Acuerdo Adoptado
More LessThis publication contains the following instruments related to special trade passenger ships:
- Final Act of the Conference
- Special Trade Passenger Ships Agreement and Rules (STP), 1971
- Resolutions adopted by the Conference
-
-
-
Conferencia Internacional sobre Espacios Habitables en los Buques de Pasaje que Prestan Servicios Especiales, 1973
Acta Final de la Conferencia Junto con los Documentos Anexos y Texto del Protocolo Adoptado
More LessThis Conference resulted from a resolution passed by the International Conference on Special TradePassenger Ships, 1971, which required the formulation of technical rules covering the safety aspects ofthe disposition of passengers on special trade passenger ships. This publication contains:
Final Act of the Conference
Protocol and Rules on Space Requirements for Special Trade Passenger Ships (Space STP), 1973
Resolutions adopted by the Conference
-
-
-
Conferencia internacional sobre salvamento marítimo (1989)
Acta final de la Conferencia y Convenio sobre salvamento marítimo
More LessThe International Conference on Salvage, 1989, was convened for the purpose of establishing uniform international rules regarding salvage operations and resulted in the adoption of the International Convention on Salvage, 1989. Included in this publication are:
- − Final Act of the Conference
- − International Convention on Salvage, (Salvage) 1989
- − Resolution requesting the amendment of the York-Antwerp Rules, 1974
- − Resolution on international co-operation for the implementation of the International Convention on Salvage, 1989
-
-
-
Conferencia sobre la Constitucion de un Fondo Internacional de Indemnizacion de Daños Causados por la Contaminacion de Hidrocarburos, 1971
Acta final de la Conferencia junto con los documentos anexos y texto del Convenio adoptado
More LessThis publication contains:
- − Final Act of the Conference
- − International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil pollution
Damage (Fund), 1971
- − Resolutions adopted by the Conference;
- − Supplement containing the 1976 Protocol to Revise the Unit of Account Provisions of the 1971 Fund
Convention
-
-
-
Conférence internationale de 1969 sur le jaugeage des navires
Acte final de la Conférence, avec documents joints y compris la Convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires
More LessLa présente publication établit un système universel de jaugeage des navires effectuant des voyages internationaux.
Elle comprend :
- l'Acte final de la Conférence;
- la Convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires, y compris les règles de détermination de jauge brute et de jauge nette des navires et le certificat international de jaugeage;
- les résolutions adoptées par la Conférence.
-
-
-
International Conference on Space Requirements for Special Trade Passenger ships, 1973
Final Act of the Conference with attachments including the text of the adopted Protocol
More LessFinal Act of the Conference with attachments including the text of the adopted Protocol
-
-
-
Conférence internationale sur l’assistance (1989)
Acte final de la Conférence et Convention sur l'assistance
More LessLa Conférence internationale de 1989 sur l'assistance a été convoquée dans le but d'établir des règles internationales uniformes concernant les opérations d'assistance et a abouti à l'adoption de la Convention internationale sur l'assistance, 1989. Cette publication comprend :
- Acte final de la Conférence
- Convention internationale de 1989 sur l'assistance
- Résolution demandant la modification des Règles York et d'Anvers de 1974
- Résolution sur la coopération internationale pour la mise en oeuvre de la Convention internationale de 1989 sur l'assistance
-
-
-
Contrôle par l’État du Port
Cours type 3.09
More LessLe présent cours type est destiné à assurer la formation des officiers autorisés par le gouvernement à exercer le contrôle par l'État du port conformément aux instruments de la Convention SOLAS de 1974 (règles I/19 et XI/4), de MARPOL 73/78 (articles 5 et 6 et règles I/4, II/10, III/8 et V/8), de la Convention LL de 1966 (article 21), de la Convention STCW de 1978 (article X et règle I/4) et de la Convention de 1969 sur le jaugeage (article 12).
-
-
-
Convenio AFS
Convenio internacional sobre el control de los sistemas antiincrustantes perjudiciales en los buques, 2001, y directrices para su implantación
More LessLos sistemas antiincrustantes son revestimientos, tratamientos o dispositivos que impiden la adhesión de organismos no deseados en los cascos de los buques.
Como respuesta a la necesidad reconocida de controlar el impacto medioambiental de las sustancias perjudiciales utilizadas en los sistemas antiincrustantes, la Organización Marítima Internacional adoptó el Convenio internacional sobre el control de los sistemas antiincrustantes perjudiciales en los buques, 2001 (Convenio AFS), que ha estado en vigor desde 2008.
La presente tercera edición del Convenio AFS contiene el texto actualizado, incluidas las enmiendas a los anexos 1 y 4 relativas a la introducción de medidas de control de la cibutrina, y otras enmiendas consiguientes que entraron en vigor el 1 de enero de 2023, así como las directrices revisadas que respaldan la implantación del Convenio enmendado.
-
-
-
Convenio FAL
Convenio para Facilitar el Tráfico Marítimo Internacional, 1965
More LessLa presente edición refundida del Convenio de Facilitación incluye las enmiendas de 2022 (resolución FAL.14(46)), adoptada en el 46º periodo de sesiones del Comité de Facilitación. Estas enmiendas, que entran en vigor el 1 de enero de 2024, abordan asuntos como los sistemas de ventanilla única, la transmisión electrónica de datos, las lecciones aprendidas de la pandemia de COVID-19 y los esfuerzos para contrarrestar los efectos de la corrupción.
También se incluyen en esta publicación las enmiendas de 2023 (resolución FAL.15(47)) cuya entrada en vigor está prevista el 1 de enero de 2025. Estas enmiendas afectan a la Práctica recomendada 7.11, y tienen por objeto abordar la necesidad de combatir las actividades ilícitas en los programas nacionales de facilitación de los Gobiernos.
-
-
-
Convenio Internacional de Nairobi sobre la remoción de restos de naufragio, 2007
More LessLa presente publicación comprende:
- notificación y localización de buques y restos de naufragio
- criterios para determinar los riesgos que entrañen los restos de naufragio
- medidas para facilitar la remoción de restos de naufragio
- responsabilidad del propietario respecto de los costes ocasionados por la localización, balizamiento y remoción de buques y restos de naufragio
- solución de controversias
-
-
-
Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación de las Aguas del Mar por Hidrocarburos, 1954, en su Forma Enmendada en 1962 y en 1969
More LessThis Convention was the first multilateral instrument to be concluded with the prime objective of protecting the environment. It is concerned with the agreement between the Governments involved to prevent pollution of the sea by oil discharged from ships. The text published is as amended in 1962 and 1969.
-
-
-
Convenio SAR
Convenio internacional sobre búsqueda y salvamento marítimos, 1979 Enmendado por las resoluciones MSC.70(69) y MSC.155(78)
More LessThe International Conference on Maritime Search and rescue, in April 1979, concerned the establishment of an international maritime Search and rescue (SAR) plan covering the needs for ship reporting systems, SAR services and the rescue of persons in distress at sea. Included in the publication are:
- Final Act of the Conference
- International Convention on Maritime Search and rescue (SAR), 1979
- Resolutions adopted by the Conference
This edition includes amendments to the International Convention on SAR which were adopted by resolution MSC.155(78) in May 2004. These amendments came into force on 1 July 2006.
-
-
-
Convenio SNP de 2010
Convenio Internacional sobre Reponsabilidad e Indemnización de Daños en Relación con el Transporte Marítimo de Sustancias Nocivas y Potencialmente Peligrosas, 2010
More LessLa presente publicación se divide en tres partes.
Parte 1:
- Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas, 2010 (Convenio SNP de 2010)
- Reseña del Convenio SNP de 2010
- Directrices sobre la notifi cación de cargas SNP sujetas a contribución
Parte 2:
- Protocolo de 2010 relativo al Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas, 1996
- Acta final de la Conferencia internacional de 2010 sobre la revisión del Convenio SNP, que incluye cuatro resoluciones de la Conferencia
Part 3:
- Texto del Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas, 1996 (Convenio SNP)
- Acta final de la Conferencia internacional sobre sustancias nocivas y potencialmente peligrosas y limitación de la responsabilidad, 1996, que incluye cuatro resoluciones de la Conferencia
-
-
-
Convenio SUA
More LessLa presente publicación reúne:
- la Conferencia internacional sobre la represión de actos ilícitos contra la seguridade de la navegación marítima (Roma 1988)
- el Acta final de la Conferencia
- el Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridade de la navegación marítima
- el Protocolo para la represión de actos ilícitos contra la seguridade de las plataformas fijas emplazadas em la plataforma continental
-

















































