- Home
- Collections
- Marine environment protection
Marine environment protection
Collection Contents
1 - 20 of 22 results
-
-
Directives de 2023 pour le contrôle et la gestion de l'encrassement biologique des navires en vue de réduire au minimum le transfert d'espèces aquatiques envahissantes
More LessL’introduction d’organismes aquatiques nuisibles dans de nouveaux environnements par les navires a été identifiée comme une menace majeure pour les océans du monde et pour la conservation de la biodiversité. L’encrassement biologique, décrit comme l’accumulation indésirable de micro-organismes, de plantes, d’algues et d’animaux sur des surfaces immergées (en particulier les coques de navires), est considéré comme l’un des principaux vecteurs d’invasions biologiques.
Les présentes Directives de 2023 pour le contrôle et la gestion de l’encrassement biologique des navires en vue de réduire au minimum le transfert d’espèces aquatiques envahissantes visent à fournir une approche cohérente à l’échelle mondiale de la gestion de l’encrassement biologique.
-
-
-
Directrices de 2023 para el control y la gestión de las incrustaciones biológicas de los buques a los efectos de reducir al mínimo la transferencia de especies acuáticas invasivas
More LessSe ha determinado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales en nuevos entornos por parte de los buques constituye una importante amenaza para los océanos mundiales y para la conservación de la biodiversidad. Las incrustaciones biológicas, descritas como la acumulación indeseable de microorganismos, plantas, algas y animales en estructuras sumergidas (especialmente en los cascos de los buques), se consideran uno de los principales vectores de las invasiones biológicas.
Las presentes Directrices de 2023 para el control y la gestión de las incrustaciones biológicas de los buques a los efectos de reducir al mínimo la transferencia de especies acuáticas invasivas tienen por objeto proporcionar un enfoque coherente a escala mundial para la gestión de las incrustaciones biológicas.
-
-
-
Directives pour l’évaluation des déchets
More LessLa Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de l’immersion de déchets (Convention de Londres) et son Protocole de 1996 (Protocole de Londres), plus moderne et complet, ont pour objectif de protéger le milieu marin de toutes les sources de pollution et, en particulier, de contrôler et de gérer l’immersion de déchets et autres matières en mer.
La présente édition de 2021 des Directives pour l’évaluation des déchets dans le cadre de la Convention et du Protocole de Londres présente des orientations actualisées pour faciliter la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Londres, y compris des Directives spécifiques révisées pour l’évaluation des navires et des Directives spécifiques révisées pour l’évaluation des plateformes ou autres structures artificielles en mer. Elle fournit également une liste de documents d’orientation supplémentaires élaborés par les Parties contractantes, afin d’aider davantage les nouvelles et futures Parties à mettre en œuvre ces instruments.
-
-
-
Directives pour l’évaluation des déchets
More LessLa Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de l’immersion de déchets (Convention de Londres) et son Protocole de 1996 (Protocole de Londres), plus moderne et complet, ont pour objectif de protéger le milieu marin de toutes les sources de pollution et, en particulier, de contrôler et de gérer l’immersion de déchets et autres matières en mer.
La présente édition de 2021 des Directives pour l’évaluation des déchets dans le cadre de la Convention et du Protocole de Londres présente des orientations actualisées pour faciliter la mise en œuvre de la Convention et du Protocole de Londres, y compris des Directives spécifiques révisées pour l’évaluation des navires et des Directives spécifiques révisées pour l’évaluation des plateformes ou autres structures artificielles en mer. Elle fournit également une liste de documents d’orientation supplémentaires élaborés par les Parties contractantes, afin d’aider davantage les nouvelles et futures Parties à mettre en œuvre ces instruments.
-
-
-
Directrices para la evaluación de desechos en virtud del Convenio y el Protocolo de Londres
More LessEl Convenio sobre la prevención de la contaminación del mar por vertimiento de desechos y otras materias, 1972 (Convenio de Londres) y su Protocolo de 1996 (Protocolo de Londres), más moderno e independiente, tienen por objeto proteger el medio marino de todas las fuentes de contaminación y, en particular, controlar y gestionar el vertimiento de desechos y otras materias en el mar.
Esta edición de 2021 de las Directrices para la evaluación de desechos en virtud del Convenio y el Protocolo de Londres presenta unas orientaciones actualizadas para facilitar la implantación de estos dos instrumentos, incluidas las Directrices específicas revisadas para la evaluación de buques y las Directrices específicas revisadas para la evaluación de plataformas u otras construcciones en el mar. También facilita una lista de documentos de orientación adicionales elaborados por las Partes Contratantes para ayudar a las Partes nuevas y futuras en la implantación de los tratados.
-
-
-
Directrices para la evaluación de desechos en virtud del Convenio y el Protocolo de Londres
More LessEl Convenio sobre la prevención de la contaminación del mar por vertimiento de desechos y otras materias, 1972 (Convenio de Londres) y su Protocolo de 1996 (Protocolo de Londres), más moderno e independiente, tienen por objeto proteger el medio marino de todas las fuentes de contaminación y, en particular, controlar y gestionar el vertimiento de desechos y otras materias en el mar.
Esta edición de 2021 de las Directrices para la evaluación de desechos en virtud del Convenio y el Protocolo de Londres presenta unas orientaciones actualizadas para facilitar la implantación de estos dos instrumentos, incluidas las Directrices específicas revisadas para la evaluación de buques y las Directrices específicas revisadas para la evaluación de plataformas u otras construcciones en el mar. También facilita una lista de documentos de orientación adicionales elaborados por las Partes Contratantes para ayudar a las Partes nuevas y futuras en la implantación de los tratados.
-
-
-
Directives pour la Mise en Œuvre de L’annexe V de MARPOL
More LessLa présente publication contient:
- les Directives de 2017 pour la mise en œuvre de l’Annexe V de MARPOL (résolution MEPC.295(71));
- les Directives de 2012 pour l’élaboration des plans de gestion des ordures (résolution MEPC.220(63)); et
- le texte récapitulatif de l’Annexe V de MARPOL, incorporant les amendements adoptés par les résolutions MEPC.216(63), MEPC.246(66), MEPC.265(68) et MEPC.277(70).
-
-
-
Directrices para la Implantación del Anexo V del Convenio MARPOL
More LessLa presente publicación contiene:
- las Directrices de 2017 para la implantación del Anexo V del Convenio MARPOL (resolución MEPC.295(71));
- las Directrices de 2012 para la elaboración de planes de gestión de basuras (resolución MEPC.220(63)); y
- el texto refundido de Anexo V del Convenio MARPOL, incluidas las enmiendas adoptadas mediante la resolución MEPC.277(70).
-
-
-
Directives Portant sur les Techniques Simples et à Faible Coût D’évaluation des Déblais de Dragage
More LessLa présente publication fournit des conseils sur l’application des Directives pour l’évaluation des déchets (WAG) en utilisant des méthodes techniques simples et économiques. Elle contient, par exemple, des informations sur les méthodes à faible coût d’échantillonnage, de mise à l’essai, de collecte de renseignements et de documentation, compatibles avec les principes de ces Directives, permettant de décrire les déblais de dragage et de choisir des sites d’immersion appropriés; ainsi que des orientations sur les méthodes de surveillance économiques et les enquêtes visant à obtenir des informations en retour en vue d’améliorer la prise de décisions.
-
-
-
Directrices sobre la Evaluación de Bajo Coste y Baja Tecnología de los Materiales de Dragado
More LessEn la presente publicación figuran orientaciones relativas a la aplicación de las Directrices para la evaluación de desechos (WAG) mediante la utilización de métodos de baja tecnología y bajo costo. La publicación contiene, por ejemplo, información detallada sobre métodos económicos de muestreo, pruebas, recopilación de información y documentación coherentes con las WAG, a fin de permitir la caracterización de los materiales de dragado y la selección de lugares de evacuación adecuados, incluidas orientaciones sobre la vigilancia sencilla y económica de las actividades de evacuación y reconocimientos de retroinformación, para mejorar el proceso de la toma de decisiones.
-
-
-
Directives pour la lutte contre les déversements d’hydrocarbures dans les courants rapides
More LessLes présentes directives ont pour objet de fournir au personnel chargé de la lutte contre les déversements d’hydrocarbures des renseignements essentiels et une aide pratique pour l’élaboration de stratégies d’intervention et la mise en œuvre de mesures de confinement et de nettoyage en cas de déversement d’hydrocarbures dans les eaux rapides.
Elles sont destinées aux personnes qui connaissent déjà les principes de base du confinement et de la récupération des hydrocarbures à l’aide du matériel classique de lutte contre les déversements, tels les barrages et les écrémeurs, et elles contiennent des renseignements sur les aspects à prendre en considération et les stratégies à adopter pour lutter contre la pollution dans les courants rapides.
-
-
-
Directives pour la lutte contre les déversements d’hydrocarbures dans les courants rapides
More LessLes présentes directives ont pour objet de fournir au personnel chargé de la lutte contre les déversements d’hydrocarbures des renseignements essentiels et une aide pratique pour l’élaboration de stratégies d’intervention et la mise en œuvre de mesures de confinement et de nettoyage en cas de déversement d’hydrocarbures dans les eaux rapides.
Elles sont destinées aux personnes qui connaissent déjà les principes de base du confinement et de la récupération des hydrocarbures à l’aide du matériel classique de lutte contre les déversements, tels les barrages et les écrémeurs, et elles contiennent des renseignements sur les aspects à prendre en considération et les stratégies à adopter pour lutter contre la pollution dans les courants rapides.
-
-
-
Directives pour l'élaboration de plans d'urgence de bord contre la pollution des mers
More LessLes présentes Directives contiennent des renseignements aux fins de l’élaboration de plans d’urgence de bord contre la pollution des mers. Les présentes Directives visent principalement à :
- aider les propriétaires de navires à élaborer des plans d’urgence de bord contre la pollution des mers qui soient conformes aux règles citées; et
- aider les Gouvernements à élaborer et adopter la législation nationale nécessaire pour mettre en vigueur et appliquer les règles citées.
Par souci d’uniformité, les Gouvernements sont priés de se référer aux Directives lorsqu’ils élaborent la réglementation nationale pertinente.
-
-
-
Directrices para la elaboración de planes de emergencia de a bordo contra la contaminación del mar
More LessLas presentes Directrices contienen información para la preparación de los planes de emergencia de a bordo. El objetivo principal de las Directrices es:
- Asistir a los propietarios de buques en la preparación de los planes de emergencia de a bordo, de acuerdo con las citadas reglas; y
- Ayudar a los Gobiernos en la elaboración y promulgación de leyes nacionales mediante las que se dé fuerza de ley e implanten las citadas reglas.
En aras de la uniformidad se pide a los Gobiernos que se remitan a las presentes Directrices cuando se redacten las reglas nacionales que sean del caso.
-
-
-
Directrices para la elaboración de planes de emergencia de a bordo contra la contaminación del mar
More LessLas presentes Directrices contienen información para la preparación de los planes de emergencia de a bordo. El objetivo principal de las Directrices es:
- Asistir a los propietarios de buques en la preparación de los planes de emergencia de a bordo, de acuerdo con las citadas reglas; y
- Ayudar a los Gobiernos en la elaboración y promulgación de leyes nacionales mediante las que se dé fuerza de ley e implanten las citadas reglas.
En aras de la uniformidad se pide a los Gobiernos que se remitan a las presentes Directrices cuando se redacten las reglas nacionales que sean del caso.
-
-
-
Directives de l’OMI sur le Recyclage des Navires
More LessLa présente publication contient :
- les résolutions de l'Assemblée A.962(23) et A.980(24) [texte récapitulatif des directives]
- la circulaire MEPC/Circ.466 [circulaire MEPC relative au certificat de "dégazage pour travail à chaud"]
-
-
-
Directives de l’OMI sur le Recyclage des Navires
More LessLa présente publication contient :
- les résolutions de l'Assemblée A.962(23) et A.980(24) [texte récapitulatif des directives]
- la circulaire MEPC/Circ.466 [circulaire MEPC relative au certificat de "dégazage pour travail à chaud"]
-
-
-
Directrices de la OMI sobre el reciclaje de buques
More LessEsta publicación comprende:
- La sresoluciones de la Asamblea A.962(23) y A.980(24) [Texto refundido de las directrices]
- MEPC/Circ. 466 [Circular MEPC sobre el Certificado de"desgasificación para trabajos en caliente"]
-
-
-
Directrices de la OMI sobre el reciclaje de buques
More LessEsta publicación comprende:
- La sresoluciones de la Asamblea A.962(23) y A.980(24) [Texto refundido de las directrices]
- MEPC/Circ. 466 [Circular MEPC sobre el Certificado de"desgasificación para trabajos en caliente"]
-
-
-
Directives OMI/PNUE sur l'application de dispersants contre les déversements d'hydrocarbures et considérations liées à l'environnement
More LessLa présente publication contient des informations pratiques qui peuvent être utiles aux gouvernements, en particulier à ceux des pays en développement, et à d'autres parties concernées, sur l'utilisation de dispersants pour faire face aux déversements d'hydrocarbures en mer.
-