Convention
This series compiles the international conventions adopted under the auspices of IMO, or with respect to which the Organization performs depositary and other functions. A number of these conventions relate to maritime safety and security, the prevention of marine pollution, and liability and compensation matters, especially in relation to vessel-sourced pollution.
FAL Convention
Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965
This consolidated edition of the FAL Convention includes the 2022 amendments (resolution FAL.14(46)) adopted at the forty-sixth session of the FAL Committee. These amendments which enter into force on 1 January 2024 address single window systems electronic transmission of data lessons learned from the COVID-19 pandemic and the efforts to counteract the effects of corruption.
The publication also includes the 2023 amendments (resolution FAL.15(47)) that are expected to enter into force on 1 January 2025. These amendments affect Recommended Practice 7.11 and aim to address the need to combat illicit activities in the national facilitation programmes of Governments.
1966年载重线公约
包括经修订的《统一解释》
《1966年国际载重线公约》于1966年4月5日在国际载重线会议上通过,并于1968年7月21日生效。本公约业已经其1988年议定书修订,并在过去的50年里经大会和海上安全委员会的决议进行了修正。
本公约2021年版包括了截至2021年7月1日通过的修正案的最新综合文本,并附有相关条款和规定的最新统一解释
МАРПОЛ
Международная конвенция по предотвращению загрязнения моря с судов 1973 года (Конвенция МАРПОЛ) направлена на сохранение морской среды путем предотвращения загрязнения нефтью и другими вредными веществами и сведения к минимуму случайных сбросов таких веществ. Она включает шесть приложений технического характера первые пять из которых были приняты в соответствии с Конвенцией 1973 года измененной Протоколом 1978 года. Данные приложения охватывают загрязнение моря нефтью вредными жидкими веществами перевозимыми наливом вредными веществами в упаковке сточными водами с судов и мусором с судов. Приложение VI было принято Протоколом 1997 года и охватывает загрязнение воздушной среды с судов.
Сводное издание 2022 года представляет собой простой в использовании всеобъемлющий сборник действующих положений и единых толкований статей протоколов и приложений к Конвенции МАРПОЛ включая все поправки которые были одобрены Комитетом по защите морской среды (КЗМС) и вступили в силу до 1 ноября 2022 года включительно.
اتفاقية ماربول
الاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن لعام 1973
تُعنى الاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن لعام 1973 (اتفاقية ماربول) بالحفاظ على البيئة البحرية عبر الحيلولة دون تلوثها بالزيت وسائر المواد الضارة والتخفيف إلى الحد الأدنى من التسرُّب العرَضَي لهذه المواد. وتُعرَض الجوانب الفنية لهذه الاتفاقية في ستة مرفقات، اعتُمدت المرفقات الخمسة الأولى منها بموجب اتفاقية عام 1973، في صيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 . وتتناول هذه المرفقات مسائل تلوث البحار من جراء الزيت والمواد الضارة السائلة السائبة والمواد الضارة المعبّأة المنقولة بحراً وقاذورات مجارير السفن والقمامة من السفن. واعتُمد المرفق VI ببروتوكول آخر في عام 1997، وهو يتناول تلوث الهواء من جراء السفن.
وتقدم الطبعة الجامعة لعام 2022 مرجعاً سهلاً و شاملاً إلى آخر الأحكام المحدَّثة من مواد اتفاقية ماربول ومن تفسيراتها الموحدة وبروتوكولاتها ومرفقاتها، مع إدراج كل التعديلات التي اعتمدتها لجنة حماية البيئة البحرية (MEPC) التي دخلت حيّز النفاذ اعتباراً من 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2022.
Convenio AFS
Convenio internacional sobre el control de los sistemas antiincrustantes perjudiciales en los buques, 2001, y directrices para su implantación
Los sistemas antiincrustantes son revestimientos tratamientos o dispositivos que impiden la adhesión de organismos no deseados en los cascos de los buques.
Como respuesta a la necesidad reconocida de controlar el impacto medioambiental de las sustancias perjudiciales utilizadas en los sistemas antiincrustantes la Organización Marítima Internacional adoptó el Convenio internacional sobre el control de los sistemas antiincrustantes perjudiciales en los buques 2001 (Convenio AFS) que ha estado en vigor desde 2008.
La presente tercera edición del Convenio AFS contiene el texto actualizado incluidas las enmiendas a los anexos 1 y 4 relativas a la introducción de medidas de control de la cibutrina y otras enmiendas consiguientes que entraron en vigor el 1 de enero de 2023 así como las directrices revisadas que respaldan la implantación del Convenio enmendado.
Convention AFS
Convention internationale de 2001 sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires et Directives d'application
Les systèmes antisalissure sont des revêtements des traitements ou des dispositifs qui empêchent la fixation d’organismes indésirables sur la coque des navires.
En réponse à la nécessité reconnue de contrôler l’impact environnemental des substances nocives utilisées dans les systèmes antisalissure l’Organisation maritime internationale (OMI) a adopté la Convention internationale de 2001 sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires (Convention AFS) qui est en vigueur depuis 2008.
La présente troisième édition comprend le texte actualisé de la Convention AFS y compris les amendements aux Annexes 1 et 4 relatifs à l’introduction de contrôles sur la cybutryne et d’autres amendements consécutifs qui sont entrés en vigueur le 1er janvier 2023 ainsi que les directrices révisées qui soutiennent l’application de la Convention modifiée.
AFS Convention
International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships, 2001
The International Conference on the Control of Harmful Anti-Fouling Systems for Ships 2001 was held in London in October 2001. The Conference adopted the International Convention on the Control of Harmful Anti-Fouling Systems (AFS) on Ships 2001 together with four Conference resolutions relating to the early and effective application of the AFS Convention approval and test methodologies for anti-fouling systems on ships and the promotion of technical co-operation.
This third edition of the AFS Convention publication includes the updated text of the AFS Convention including the amendments to annexes 1 and 4 concerning the introduction of controls on cybutryne and other consequential amendments that entered into force on 1 January 2023 and the revised guidelines that support the implementation of the amended Convention.
MARPOL
Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973
El Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques 1973 (Convenio MARPOL) tiene como finalidad la conservación del medio marino mediante la prevención de la contaminación por hidrocarburos y otras sustancias perjudiciales y la reducción al mínimo de las descargas accidentales de tales sustancias. Su contenido técnico está recogido en seis anexos de los cuales los cinco primeros fueron adoptados como parte del Convenio de 1973 modificado por el Protocolo de 1978. Estos anexos tratan de la contaminación por hidrocarburos por sustancias nocivas líquidas a granel por sustancias perjudiciales transportadas por mar en bultos por las aguas sucias de los buques y por las basuras de los buques. El Anexo VI fue adoptado mediante otro protocolo en 1997 y trata de la contaminación atmosférica ocasionada por los buques.
La edición refundida de 2022 tiene por objeto facilitar la consulta de las disposiciones e interpretaciones unificadas actualizadas de los artículos Protocolos y Anexos del Convenio MARPOL e incorpora todas las enmiendas que han sido adoptadas por el Comité de protección del medio marino (MEPC) con entrada en vigor hasta el 1 de noviembre de 2022.
Convention MARPOL
Convention Internationale de 1973 pour la Prévention de la Pollution par les Navires
La Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires (Convention MARPOL) a pour objet de protéger le milieu marin en prévenant la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles et en réduisant au minimum les déversements accidentels de ces substances. Les règles techniques qu’elle contient sont énoncées dans ses six Annexes dont les cinq premières figuraient dans la Convention de 1973 telle que modifiée par le Protocole de 1978. Ces Annexes portent sur la pollution des mers par les hydrocarbures par les substances liquides nocives transportées en vrac par les substances nuisibles transportées par mer en colis par les eaux usées des navires et par les ordures des navires. L’Annexe VI a été adoptée par un autre Protocole en 1997 et porte sur la pollution de l’atmosphère par les navires.
L’édition récapitulative de 2022 vise à permettre de se reporter facilement à toutes les versions à jour des dispositions et Interprétations uniformes des articles des Protocoles et des Annexes de la Convention MARPOL en incorporant tous les amendements adoptés par le Comité de la protection du milieu marin (MEPC) en vigueur au 1er novembre 2022.
MARPOL
Articles, Protocols, Annexes and unified interpretations of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the 1978 and 1997 Protocols
By clicking on the "Read" button on this page you will be accessing the PDF of the full book. To access the Full-Text version and PDFs of the individual chapters click on the “Chapters” tab and select the chapter you would like to read.
The International Convention for the Prevention of Pollution from Ships 1973 (MARPOL Convention) is concerned with preserving the marine environment through the prevention of pollution by oil and other harmful substances and the minimization of accidental discharge of such substances. Its technical content is laid out in six Annexes the first five of which were adopted by the 1973 Convention as modified by a 1978 Protocol. These Annexes cover pollution of the sea by oil by noxious liquid substances in bulk by harmful substances in packaged form by sewage from ships and by garbage from ships. Annex VI was adopted by a further Protocol in 1997 and covers air pollution from ships.
The 2022 consolidated edition provides an easy and comprehensive reference to the up-to-date provisions and unified interpretations of the articles Protocols and Annexes of the MARPOL Convention including the incorporation of all of the amendments that have been adopted by the Marine Environment Protection Committee (MEPC) with entry into force up to 1 November 2022.
Convention de 1966 sur les lignes de charge
y compris les interprétations uniformes révisées
La Convention internationale de 1966 sur les lignes de charge (Convention LL de 1966) a été adoptée le 5 avril 1966 par la Conférence internationale sur les lignes de charge et est entrée en vigueur le 21 juillet 1968. Au fil des 50 dernières années la Convention a été modifiée par le biais des résolutions de l’Assemblée et par le Protocole de 1988 y relatif tel que modifié par des résolutions du Comité de la sécurité maritime.
Le texte actualisé et récapitulatif de la présente édition de 2021 inclut les amendements adoptés jusqu’au 1er juillet 2021 ainsi que les Interprétations uniformes relatives aux articles et règles pertinents.
Load Lines Convention 1966
Including revised Unified Interpretations
The International Convention on Load Lines 1966 adopted by the International Conference on Load Lines on 5 April 1966 entered into force on 21 July 1968 and has been modified by the 1988 Protocol relating thereto and amended by Assembly and Maritime Safety Committee resolutions over the past 50 years.
This 2021 edition includes up-to-date consolidated text in line with amendments adopted up to 1 July 2021 as well as updated unified interpretations that have been keyed to relevant articles and regulations.
Convenio de Líneas de Carga de 1966
Incluidas las Interpretaciones unificadas revisadas
El Convenio internacional sobre líneas de carga 1966 adoptado por la Conferencia internacional sobre líneas de carga el 5 de abril de 1966 entró en vigor el 21 de julio de 1968 y ha sido modificado mediante el Protocolo de 1988 y enmendado mediante resoluciones de la Asamblea y del Comité de seguridad marítima durante los últimos 50 años.
La presente edición de 2021 contiene el texto actualizado y refundido de conformidad con las enmiendas adoptadas hasta el 1 de julio de 2021 así como las Interpretaciones unificadas que guardan relación con los artículos y reglas pertinentes.
ﺍﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﺭﺓ ﻭﻣﺪﻭﻧﺔ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧُﻈُﻢ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﺭﺓ (ﻣﺪﻭﻧﺔ BWMS) ﻭﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍلاﺗﻔﺎﻗﻴﺔ
تتناول الاتفاقية الدولية لإدارة مياه صابورة السفن وترسّباتها لعام 2004 (اتفاقية إدارة مياه الصابورة) منع الأخطار الناجمة عن نقل العضويات المائية الضارة والكائنات المُمْرٍضة على البيئة وصحة الانسان والممتلكات والموارد والتقليل منها إلى أدنى حد ممكن وإزالتها في نهاية المطاف عن طريق ضبط وإدارة مياه صابورة السفن وترسّباتها . وترمي اتفاقية إدارة مياه الصابورة أيضاً إلى تفادي التأثيرات الجانبية غير المرغوب فيها الناشئة عن عملية الضبط هذه ، وتشجّع تطوّر المعارف والتكنولوجيا ذات الصلة بذلك .وتتضمّن الطبعة الجامعة لعام 2018 ما يلي :
- النصّ المحدّث لاتفاقية إدارة مياه الصابورة ، بما في ذلك إدراج التعديلات التي اعتمدتها لجنة حماية البيئة البحرية (MEPC) في دورتها الثانية والسبعين (من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2018) ؛
- نصّ مدونة اعتماد نُظُم إدارة مياه الصابورة (مدونة BWMS) ، الذي اعتمدته لجنة حماية البيئة البحرية (MEPC) أيضاً في دورتها الثانية والسبعين ؛
- أربعة قرارات اعتمدها المؤتمر الدولي بشأن إدارة مياه صابورة السفن الذي عُقِدَ في مقرّ المنظمة البحرية الدولية في لندن ، في الفترة من 9 إلى 13 شباط/فبراير 2004 ؛
- مجموعة محدّثة من الخطوط التوجيهية بشأن التنفيذ الموحّد للاتفاقية أعدّتها لجنة حماية البيئة البحرية (MEPC) واعتمدتها ، بما في ذلك التنقيحات التي خضعت لها والتي اعتمدتها لجنة حماية البيئة البحرية (MEPC) حتى دورتها الواحدة والسبعين (من 3 إلى 7 تموز/يوليو 2017) ؛
- خطوط توجيهية أخرى ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية .
وترمي هذه المطبوعة إلى إتاحة إحالة مرجعية سهلة وشاملة إلى الأحكام والتفسيرات الموحّدة المحدّثة لمواد ومرفق اتفاقية إدارة مياه الصابورة .
Convention sur la gestion des eaux de ballast et Code BWMS et directives sur la mise en œuvre de la Convention BWM
La Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires (Convention BWM) vise à prévenir à réduire au minimum et en dernier ressort à éliminer les risques pour l’environnement la santé humaine les biens et les ressources dus au transfert d’organismes nuisibles indésirables et d’agents pathogènes grâce à la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires. La Convention BWM a pour objet également d’éviter les effets secondaires indésirables qu’un tel contrôle pourrait avoir et d’encourager l’évolution des connaissances et technologies connexes.
Sont présentés dans la nouvelle édition récapitulative de 2018 :
- le texte actualisé de la Convention BWM y compris les amendements adoptés par le Comité de la protection du milieu marin (MEPC) lors de sa soixante-douzième session (9 au 13 avril 2018);
- le texte du Code pour l’approbation des systèmes de gestion des eaux de ballast (Code BWMS) adopté également par le MEPC 72;
- quatre résolutions de la Conférence adoptées par la Conférence internationale sur la gestion des eaux de ballast des navires 2004 tenue au Siège de l’Organisation maritime internationale (OMI) à Londres du 9 au 13 février 2004;
- la série actualisée des Directives pour la mise en œuvre de la Convention élaborées et adoptées par le MEPC comprenant leurs versions révisées et adoptées jusqu’à la soixante et onzième session du MEPC (3 au 7 juillet 2017); et
- autres directives relatives à la mise en œuvre de la Convention.
La présente publication a pour objet de faciliter une consultation approfondie des dispositions et Interprétations uniformes mises à jour des articles et de l’Annexe à la Convention BWM.
Acuerdo de Ciudad del Cabo de 2012
Texto Refundido de las Reglas del anexo del Protocolo de Torremolinos de 1993 Relativo al Convenio internacional de Torremolinos para la Seguridad de los Buques Pesqueros, 1977, en su Forma Modificada por el Acuerdo de Ciudad del Cabo de 2012
El Acuerdo de Ciudad del Cabo de 2012 sobre la implantación de las disposiciones del Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo al Convenio internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros 1977 (el Acuerdo) fue adoptado por la Conferencia internacional sobre la seguridad de los buques pesqueros celebrada del 9 al 11 de octubre de 2012 en Ciudad del Cabo (Sudáfrica) bajo los auspicios de la Organización Marítima Internacional (OMI) como resultado de la ardua labor realizada y los intensos debates mantenidos a lo largo de cinco años.
La seguridad de los pescadores y de los buques de pesca forma parte integrante del mandato de la OMI sin embargo desde una perspectiva mundial el sector pesquero no cuenta con un historial de seguridad aceptable; y aunque varios factores han contribuido a ello no hay duda que la falta de un regimen normativo vinculante a nivel internacional ha desempeñado un papel significante en la situación actual. En este contexto ni el Convenio internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros 1977 ni el Protocolo de Torremolinos adoptado en 1993 llegaron a entrar en vigor debido a varias restricciones de índole técnica y jurídica. El Acuerdo supuso la renovación de las disposiciones de entrada en vigor del Protocolo de Torremolinos de 1993 y se espera que desempeñe una función importante en la mejora de las normas de seguridad y la reducción de la pérdida de vidas humanas en el sector de la pesca.
El Acuerdo de Ciudad del Cabo de 2012 entrará en vigor 12 meses después de la fecha en que por lo menos 22 Estados que tengan como mínimo 3 600 buques pesqueros de eslora igual o superior a 24 m que operen en alta mar en total hayan manifestado su consentimiento en obligarse por él.
Convenio sobre la gestión del agua de lastre y Código BWMS y directrices para la implantación
El Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques 2004 (Convenio sobre la gestión del agua de lastre) aborda los aspectos relativos a prevenir reducir al mínimo y en último término eliminar los riesgos para el medio ambiente la salud de los seres humanos los bienes y los recursos resultantes de la transferencia de organismos acuáticos perjudiciales y agentes patógenos por medio del control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques. El Convenio sobre la gestión del agua de lastre también tiene como objetivo evitar los efectos secundarios ocasionados por dicho control y promover los avances de los conocimientos y la tecnología conexos.
La edición refundida de 2018 contiene:
- el texto actualizado del Convenio sobre la gestión del agua de lastre incluidas las enmiendas que el Comité de protección del medio marino (MEPC) adoptó en su 72º periodo de sesiones celebrado del 9 al 13 de abril de 2018;
- el texto del Código para la aprobación de los sistemas de gestión del agua de lastre (Código BWMS) que también fue adoptado por el MEPC 72;
- cuatro resoluciones de la Conferencia adoptadas en la Conferencia internacional sobre la gestión del agua de lastre para buques que se celebró en la sede de la OMI en Londres del 9 al 13 de febrero de 2004;
- la serie actualizada de directrices para la implantación uniforme del Convenio elaboradas y adoptadas por el MEPC incluidas las versiones revisadas adoptadas por este último hasta su 71º periodo de sesiones celebrado del 3 al 7 de julio de 2017; y
- otras directrices relativas a la implantación del Convenio.
La presente publicación tiene como objetivo proporcionar referencias fáciles y detalladas a las disposiciones y a las interpretaciones unificadas actualizadas de los artículos y el anexo del Convenio sobre la gestión del agua de lastre.
Ballast Water Management Convention and BWMS Code with Guidelines for Implementation
The International Convention for the Control and Management of Ships’ Ballast water and Sediments 2004 (BWM Convention) is concerned with preventing minimizing and ultimately eliminating the risks to the environment human health property and resources arising from the transfer of harmful aquatic organisms and pathogens through the control and management of ships’ Ballast water and sediments. The BWM Convention also aims to avoid unwanted side-effects from that control and encourages developments in related knowledge and technology. The 2018 consolidated edition aims to provide an easy and comprehensive reference to the up-to-date provisions and Unified Interpretations of the Articles and Annex of the BWM Convention.
Cape Town Agreement of 2012
Consolidated text of the regulations annexed to the Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977, as modified by the Cape Town Agreement of 2012
The safety of fishers and fishing vessels forms an integral part of IMO’s mandate; however the fishing industry from a global perspective does not have an acceptable safety record and while there may be a number of factors that have contributed to this there can be no doubt that the lack of an effective internationally binding regulatory regime has played a significant part in the status quo. The Cape Town Agreement of 2012 was a renewed commitment for the provisions of the 1993 Torremolinos Protocol to come into force and is expected to play an important part in improving safety standards and reducing the loss of life in the fisheries sector.
2012年开普敦协定
经《2012年开普敦协定》修订的《1977年国际托雷莫利诺斯渔船安全公约1993年 议定书》所附规则的综合文本
经过五年的艰苦工作和深入讨论,《实施1977年托雷莫利诺斯国际渔船安全公约1933年托雷莫利诺斯议定书>规定的2012年开普敦协定》(协定)于2012年10月9至11日由国际海事组织(IMO)在南非开普敦举行的渔船安全国际会议上通过。
渔民和渔船的安全是国际海事组织职责的组成部分;然而,从全球的角度来看,渔业尚未有可接受的安全记录,虽然可能有诸多因素造成这一现状,但毫无疑问,缺乏有效的具有国际约束力的监管制度是造成该现状的重要因素。在这种背景下,由于各种技术和法律限制,1977年通过的《托雷莫利诺斯国际渔船安全公约》和1993年通过的《托雷莫利诺斯议定书》,均未能生效。本协定是对《1993年托雷莫利诺斯议定书》规定的生效再次做出承诺,预期在渔业领域提高安全标准和减少生命损失发挥重要作用。
《2012年开普敦协定》将在合计不少于3600艘24米及以上长度的在公海作业的渔船的不少于22个国家表示同意受本协定约束之日后12个月生效。